Sto solo pensando ad alta voce, andrebbe meglio se potessi.
I'm just thinking out loud, It would be better if I could.
Stavo solo pensando ad un'altra cosa.
I was just thinking about something else.
Stavo solo... Pensando ad alta voce, raccontandoti dei miei problemi.
I was just... thinking aloud, telling you my problems.
Stavo solo pensando ad un mio vecchio amico di Las Vegas... Ethan.
I was just thinking of this old friend of mine from las vegas--Ethan.
Stavo solo pensando ad un'equazione che mi e' venuta in mente alla stazione.
Just thinking about an equation that came to me at the station.
Mi dispiace, stavo solo pensando ad Henry.
Sorry, I'm just thinking about Henry.
Sto solo... - pensando ad alcune cose.
I'm just, like, thinking about some things.
Tuo figlio è coinvolto, e a nessuno importerà se parlava sul serio, o se stava solo pensando ad alta voce.
Your son implicates himself, and nobody's gonna care if he meant what he said or if he was just thinking out loud.
Si', ma sto solo pensando ad alta voce.
Yeah, well, I'm just thinking out loud.
Scusa, sì, stavo solo pensando ad una cosa e...
Uh, sorry, yeah, that, um... I was just thinking of something and...
Sto solo pensando ad alta voce, ma a volte, lascio usare il mio Wifi, ai miei vicini magari può essere che, mmm...
I'm just thinking out loud, but sometimes, I let my neighbors use my Wifi, maybe that's, um...
Sto solo pensando ad altre via d'uscita per non passare dalla reception.
Just wondering about other ways out of the office that don't take me through the reception.
Sta solo pensando ad alta voce, lo farei anche io.
He's just thinking out loud. I'd do the same.
Se stai anche solo pensando ad un'altra delle tue parabole... ti strangolerò con le mie mani.
If you're even thinking about another parable, I may strangle you myself.
Stavo solo... pensando ad Asakeem e ai mille modi di farlo fuori per quello che ti ha fatto.
I was just... thinking about Asakeem and the thousand ways I would crush him for what he did to you.
No... sto solo pensando ad alta voce.
No. I'm just thinking out loud.
Non mi aspetto che tu risponda, sto solo pensando ad alta voce.
I'm not expecting you to answer. I'm just thinking out loud. Thanks, doc.
Stavo solo pensando ad alcune cose.
I guess I'm just thinking about stuff.
Sto solo... pensando ad alta voce.
I'm just... thinking. I mean, it...
Sto solo pensando ad alta voce, tira pure.
I'm thinking out loud. Go on.
Sto solo pensando ad alta voce, ma siamo partiti davvero molto male.
I'm just thinking out loud here, but we've gotten off to a really rough start.
Sto solo... pensando ad alta voce,
I'm just... thinking out loud here.
Non si preoccupi, sto solo pensando ad alta voce.
I'm just thinking out loud. Don't want to interrupt your flow.
Gia', stavo solo pensando ad alcune delle questioni di cui si parla, sai, come genitori di cui prendersi cura, e la responsabilita' dei figli, e tuo padre e i suoi problemi e...
Right. I've jg about some of the issues surrounding it, you know, like parents who need to be taken care of, and... and children's responsibility, and your dad and his struggles, and... Ah.
No... stavo solo pensando ad un uccellino, volato all'altro capo del mondo in cerca d'amore, per poi essere respinto e patire momenti imbarazzanti davanti al lavandino.
No, I was just thinking of a bird who flew to the other side of the world to find love only to be rejected and suffer awkward moments by the sink.
Sinceramente, stavo solo pensando ad alta voce, ma la proposta non e' stata accolta molto bene.
Honestly, I was-I was just thinking out loud, but the suggestion did not go over well.
Sto solo pensando ad alta voce.
Look, I'm just thinking out loud.
Sto solo pensando ad alta voce, adesso.
I'm just thinking out loud here.
Lo so. Lo so, stavo solo pensando ad alta voce.
I know, I know, I was just thinking out loud.
5.1434388160706s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?